Demosthenes, Speeches (English) (XML Header) [genre: prose; rhetoric] [word count] [lemma count] [Dem.].
<<Dem. 50.1 Dem. 50.11 (Greek) >>Dem. 50.20

50.7The decree, then, you have heard, men of the jury. For my own part, when the sailors listed by the demesmen did not appear, save a very few, and these incompetent, I dismissed them; and having mortgaged my property and borrowed money, I was the first to man my ship, hiring the best sailors possible by giving to each man large bonuses and advance payments. More than that, I furnished the ship with equipment wholly my own, taking nothing from the public stores, and I made everything as beautiful and magnificent as possible, outdoing all the other trierarchs. As for rowers, I hired the best that could be had. 50.8And not only did I defray the trierarchal expenses, which at that time were so very heavy, but I also paid in advance no small part of the taxes which you had ordered to be collected for the cost of the expedition. For when you had voted that the members of the senate on behalf of the demesmen should report the names of those who were to pay taxes in advance, both of those who were members of the demes and those who owned property in them, my name was reported from three demes, as my property was in land. 50.9Of these I was the first to pay my taxes in advance, nor did I seek to get myself excused either on the ground that I was serving as trierarch and could not defray the costs of two public services at once, or that the laws did not permit such a thing. And I have never recovered the money which I advanced, because at the time I was abroad in your service as trierarch, and afterwards, when I returned, I found that the money from those who had resources had already been gathered in by others, and that those who were left had nothing.

50.10To prove that I am stating the truth to you in this, the clerk shall read you the depositions covering these matters, those of the persons who at that time collected the military supplies and of the despatching board; also the record of the pay which I gave out every month to the rowers and the marines, receiving from the generals subsistence-money alone, except pay for two months only in a period of a year and five months also a list of the sailors who were hired, and how much money each of them received; to the end that from this evidence you may know how generous I was and why the defendant was unwilling to take over the ship from me when the term of my trierarchy had expired.Depositions

50.11The proof, then, that I am uttering no falsehoods in regard to the matters which I have mentioned, you have learned, men of the jury, from the reading of the depositions. But, further, you will all agree with me that what I am about to say is true. It is admitted that the usefulness of a ship is done away with, first, if the men are not paid, and secondly, if she put into the Peiraeus before her expedition is finished; for in that case there is a great deal of desertion, and those of the sailors who remain are unwilling to embark again, unless additional money is given them for their household expenses. Both of these things happened to me, men of the jury, so that my trierarchy became the more costly. 50.12For I received no pay from the general for the space of eight months, and I sailed home to Peiraeus with the ambassadors because my ship was the fastest sailer, and again, when I was ordered by the people to take Menon the general to the Hellespont to replace Autocles, who had been removed from his command, I set sail on short notice from Athens. In the place of the seamen who had deserted I hired others, giving them large bonuses and advance payments, and I gave to those of the original sailors who stayed with me something to leave behind for the maintenance of their households in addition to what they had before; 50.13for I was well aware of the need they felt, and how it pressed upon each one, and I was myself embarrassed for funds as, by Zeus and Apollo, no one could believe, who had not accurately followed the course of my affairs. However, I mortgaged my farm to Thrasylochus and Archeneüs, and having borrowed thirty minae from them and distributed the money among the crew, I put to sea, that no part of the people's orders might fail to be carried out, as far as it depended on me. And the people, hearing of this, gave me a vote of thanks, and invited me to dine in the Prytaneum.

To prove that I am speaking the truth in this, the clerk shall read you the deposition dealing with these facts, and the decree of the people.Deposition
Decree

50.14Then, when we came to the Hellespont, and the term of my trierarchy had expired, and no pay had been given to the soldiers except for two months when another general, Timomachus, had come—though even he brought to the fleet no new trierarchs to relieve those in service,—many of my crew became discouraged and went off, deserting the ship, some to the mainland to take military service, and some to the fleet of the Thasians, note and Maronites, note won over by the promise of high pay and receiving substantial sums in advance. 50.15They saw also that my resources were by now exhausted, that the state was neglectful of them, that our allies were in need, and the generals not to be depended on, and that they had been deceived by the words of many of them; and they knew that the term of my trierarchy had expired and that their voyage was not to be homeward and that no successor had arrived to take command from whom they could expect any relief. For the more ambitious I had been to man my ship with good rowers, by so much was the desertion from me greater than from the other trierarchs.



Demosthenes, Speeches (English) (XML Header) [genre: prose; rhetoric] [word count] [lemma count] [Dem.].
<<Dem. 50.1 Dem. 50.11 (Greek) >>Dem. 50.20

Powered by PhiloLogic